首頁 | 中國江西網 | 論壇 | 博客 | 社區 |   新聞:0791-86849275 廣告:86847125 手機報:86849913

贛籍老人獲中國翻譯界最高榮譽(圖)

系翻譯文化終身成就獎 84歲林洪亮至今仍在翻譯文學作品


 大江網   2019-11-14 11:13:41 來源:中國江西網-江南都市報 編輯:付婷 作者:饒城 火兵
[瀏覽字號: ]

        江南都市報訊 饒城、全媒體記者劉火兵攝影報道:11月13日,記者從贛州宣傳部門獲悉,11月9日,新中國翻譯事業70年論壇暨2019中國翻譯協會年會在北京召開,在論壇開幕式上舉行了翻譯文化終身成就獎和資深翻譯家表彰儀式,其中,84歲贛州南康籍波蘭語翻譯家林洪亮獲中國翻譯界最高獎項——翻譯文化終身成就獎。

    右三為林洪亮

        林洪亮(原名林鴻亮),男,漢族,研究員。1935年9月生于江西省南康縣上坪岺(現南康區東山街道坪嶺社區)的一個貧農家庭。1947—1952年在江西南康中學學習,1952—1953年6月在江西贛州市立中學學習,并高中畢業。

        “在有生之年,我想把萊蒙特的四卷本長篇小說《農民》翻譯成中文,讓中國讀者在這位波蘭諾貝爾文學獎得主的字里行間感受這部波蘭民族史話的精彩之處。”今年年初,林洪亮開始了這項80余萬字大部頭的翻譯工作。每天伏案兩三個小時,逐行字斟句酌,目前譯出近30萬字。“雖然現在有《農民》的中文版本,但那些都是從英文版翻譯過來的。從波蘭文直譯成中文的版本,目前我還沒有找到。將波蘭文譯成英文,再從英文轉譯成中文,至少要經過兩道翻譯,原汁原味就無法保證了。”已經退休20多年的林洪亮退而不休,他在與時間賽跑,“特別想讓中國讀者增加對東歐文學的興趣。”

     



    新聞:0791-86849275  廣告:86847125  手機報:86847093   
     相 關 新 聞
      中國江西新聞網版權與免責聲明
      1. 1、凡本網注明“中國江西網訊”或“中國江西網”、“大江網”的所有作品,版權均屬于中國江西網,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:中國江西網”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
      2. 2、凡本網注明“中國江西網訊[XXX報]”或“中國江西網-XXX報”的所有作品,版權均屬于江西日報社,未經本網授權不得轉載、摘編或利用其它方式使用上述作品。已經本網授權使用作品的,應在授權范圍內使用,并注明“來源:中國江西網·XXX報”。違反上述聲明者,本網將追究其相關法律責任。
      3. 3、凡本網注明“來源:XXX(非中國江西網)”的作品,均轉載自其它媒體,轉載目的在于傳遞更多信息,并不代表本網贊同其觀點和對其真實性負責。本網轉載其他媒體之稿件,意在為公眾提供免費服務,不授權任何機構、媒體、網站或個人從本網轉載、截取、復制和使用。如稿件版權單位或個人不想在本網發布,可與本網聯系,本網視情況可立即將其撤除。
      4. 4、如因作品內容、版權和其它問題需要同本網聯系的,請在30日內進行。※聯系方式:中國江西網 電話:0791-86849032
      版權所有©中國江西新聞網    新聞:0791-86849275    廣告:0791-86847125    手機報:0791-86847093    
      贛ICP備案:贛B2-20050349號    增值電信業務經營許可證:贛B2--20120039    新出網證(贛)字06號
      網絡視聽許可:1407206號   文網文 [2009] 144號    贛演經字編號048
      主管:中共江西省委宣傳部  中共江西省委外宣辦  江西省人民政府新聞辦  主辦:江西日報社
      湖南快乐十分总动员遗漏一定牛